Kako iskoristiti internet i nove medije u nastavi hrvatskoga jezika | Profil Klett

22. prosinac 2017.

Kako iskoristiti internet i nove medije u nastavi hrvatskoga jezika

avatar
Autor: Jasminka Tihi-Stepanić

Marko Marulić ima Facebook profil. Jeste li ga dodali za prijatelja? :)

               

U osmome razredu u nastavi književnosti ne izostavljam tekstove starih hrvatskih pisaca Marka Marulića, Marina Držića i Ivana Gundulića. Želim da učenici osjete jezik kojim su njihova djela pisana, da na primjerima vide kako se hrvatski jezik razvijao i da je književni jezik koji danas imamo krajnja faza (za sada) jezičnoga razvoja koji ima svoje korijene u davnoj prošlosti.

 

Izlišnim mi se čini kukati o tome kako nam je jezik iz dana u dan sve preplavljeniji engleskim izrazima vezanima uz internetsko nazivlje, kako pokrate iz engleskoga zagađuju naš jezični prostor i kako su emotikoni preuzeli ulogu tumača osjećaja.

 

Iskoristila sam nove medije kako bih osvježila nastavu hrvatskoga jezika, pa sam poštovane starine Marulića, Držića i Gundulića povezala s najeksploatiranijom društvenom mrežom Facebookom.                                                                                                            

Nakon što smo obradili odlomak iz Judite Marka Marulića, odlomak iz komedije Novela od Stanca Marina Držića i Gundulićevu Himnu slobodi, rekla sam učenicima da će u skupinama na idućemu dvosatu raditi Facebook profile jednoga od tih književnika po vlastitome izboru.

 

Na idućem dvosatu učenici su, slijedeći odrednice iz Facebooka, radili profl književnika koji im se činio najzanimljivijim. Služili su se podatcima iz udžbenika i, u većoj mjeri, s interneta.

Svaka je skupina napravila više ili manje uspješan profil koji smo prikazali na idućem satu na projekcijskom platnu. Najuspješniji su dobili ocjene.

 

Iako ne mislim da bi nastava uvijek trebala biti zabavna, čemu se prilično teži u posljednje vrijeme, nije loše ubaciti sate poput ovoga koji će malo razblažiti i rasteretiti predmet.

 

Stari hrvatski pisci dobili su nešto od medijskog glamura, a moji učenici priliku da ozbiljne sadržaje iz književnosti, koji su miljama svjetlosnih godina udaljeni od njih, dožive kao svoje svremenike.

Vezani Članci

Pogledajte tematski slične članke

Hrvatski jezik u Saboru - 170 godina

Razloga je za takav kritički govor bilo i više nego dovoljno. Naime, početkom 19. stoljeća hrvatski krajevi nisu imali zajednički standardni jezik. Svi govori i saborski zapisnici, počevši od druge polovice 13. stoljeća, bili su na latinskom jeziku, a u javnom se životu i radu, u pojedinim hrvatskim krajevima, nastojao nametnuti talijanski, odnosno njemački i mađarski jezik.

Vezani Sadržaj

Pogledajte našu ponudu sadržaja

udzbenik
Saida Deljac, Vedrana Gregurić, Nenad Hajdinjak, Boris Počuča, Darko Rakić, Silvana Svetličić
udzbenik
Vesna Marjanović, Andrea Škribulja, Marina Gabelica, Renata Gredelj
udzbenik
Julijana Levak, Iva Močibob, Jasmina Sandalić, Irena Skopljak Barić