Pišući, ovaj svijet dijelimo s drugima | Profil Klett

05. prosinac 2016.

Pišući, ovaj svijet dijelimo s drugima

avatar
Autor: Jasminka Tihi-Stepanić

Pisati znači komunicirati s drugim ljudima, ostaviti trag u vremenu u kojem se živi i koje se dijeli s ljudima sličnima manje ili više sebi. Još je Aristotel u svojemu kanonskom djelu O pjesničkom umijeću ustvrdio da umijeću pripovijedanja, definiranom kao dramsko oponašanje i unošenje zapleta u ljudsko djelovanje, dugujemo doživljaj da ovaj svijet dijelimo s drugima. Dijeliti s drugima! Nije li to divno? 

Tko su mogući budući pisci? Oni bi rado pisali za druge, ali ne osjećaju se dovoljno spremnima za tako ozbiljan pothvat. Iako im nešto govori da imaju potencijal za pisanje, koči ih saznanje da im puno toga nedostaje kako bi ga razvili. Treba im mala pomoć, treba im vjetar u leđa i netko tko bi ih ohrabrio i usmjerio, podijelio s njima znanje koje nemaju, a bez kojega nema dobroga pisanja. Ti ljudi traže i dobivaju pomoć u radionicama kreativnoga pisanja, literarnim radionicama, radionicama pisanja priče, književnim radionicama.

 

Pročitajte cjeloviti tekst Pišući, ovaj svijet dijelimo s drugima, u privitku članka. 

 

Vezani Članci

Pogledajte tematski slične članke

Međunarodni dan pismenosti

Samo poimanje pismenosti kontinuirano se mijenjalo i razvijalo u skladu s  promjenama u društvu, tehnologiji, znanosti i politici. Pismenost je promotrena kao kompleksna društvena i kulturna pojava koja ima raznovrsne utjecaje na individualnoj i kolektivnoj razini. Utječući na kulturni, društveni i ljudski kapital, pismenost doprinosi osobnom ostvarenju, uključenosti u društvu te stjecanju dostojnoga posla.

Tisuću ždralova

Senbazuru se može definirati kao origami koji se sastoji od tisuću ždralova nanizanih na jednu nit. Ždral se u japanskoj kulturnoj tradiciji, uz kornjaču i zmaja, štuje kao sveta životinja za koju se vjeruje kako može doživjeti i tisuću godina. Senbazuru se prvotno davao kao svadbeni dar kojim se mladencima željelo tisuću godina sreće ili se s istim značenjem darivao kao dar novorođenčetu.

Germanizmi u hrvatskom jeziku

Procjenjuje se da u hrvatskom jeziku ima između 2000 i 3000 germanizama. Neki od njih su se već toliko ustalili u svakodnevnom govoru da nam se čini gotovo neprirodnim upotrijebiti hrvatski ekvivalent, a često ga se ne možemo ni sjetiti. Zato smo pripremili kratak pregled germanizama u hrvatskome jeziku i zadatke za obradu u razredu.

Vezani Sadržaj

Pogledajte našu ponudu sadržaja

udzbenik
Hudeček, Mesić, Mihaljević, Pilić
udzbenik
Dragica Dujmović Markusi, Sandra Rossetti-Bazdan, Vedrana Močnik
udzbenik
J. Levak, I. Močibob, J. Sandalić, I. Skopljak Barić, D. Greblički-Miculinić, M. Horvatek Forjan, G. Ljubas , A. Radeljić