Frohe Ostern | Profil Klett
Frohe Ostern

Frohe Ostern

07. travanj 2017.

Frohe Ostern

Autor: Maja Trinajstić

Uskrs zauzima posebno istaknuto mjesto u njemačkom kalendaru. Svaki dio Njemačke i Austrije ima svoje običaje koje s osobitom pažnjom njeguje i štiti.

Pisanice
Pisanice
Da biste sa svojim učenicima obilježili početak proljeća i Uskrs, učiteljice Ana Kolar Ištuk i Antonija Štefanič Agić, OŠ Sveta Nedelja te Marijana Lagetar, OŠ fra Kaje Adžića Pleternica pripremile su za Vas uskršnje radne listiće.

Uskrsni zec skriva na uskrsno jutro pisanice po vrtu koje onda nestrpljiva djeca traže. Nekad to zna biti prva utrka s prijateljima i braćom, tko će skupiti više jaja. Međutim, ne pronalaze u travi samo šarene pisanice već i slatkiše, bombone i druge slastice.


Često se uzimaju grančice koje se također ukrašavaju šareno obojanim ispuhanim jajima i drugim ukrasima.

Uskrs, Applaus! 3, udžbenik za 3. razred OŠ, Profil Klett
Uskrs, Applaus! 3, udžbenik za 3. razred OŠ, Profil Klett

Osobito marljivo i radosno takve ukrase izrađuju djeca. Nakon svečanog doručka svako dijete potkradom ponese pisanicu. Susreće se s prijateljima iz susjedstva i škole da bi se natjecali u tucanju jaja. Omiljena je to igra jer gubitnik mora predati pobjedniku svoju pisanicu. Djeca to naprosto obožavaju i jedva čekaju da se mogu poigrati i nasmijati sa svojim prijateljima. 

Radne listove možete naći u prilogu.

Vezani Članci

Pogledajte tematski slične članke

Martinstag

Blagdan svetog Martina je u zemljama njemačkoga govornog područja dan koji posebno veseli najmlađe. Taj dan djeca sudjeluju u večernjoj povorci kroz svoje selo ili grad noseći u rukama lampione koje su prije izradili. U povorci često sudjeluje i jahač na konju zaogrnut crvenim plaštem, koji predstavlja samog svetog Martina. Prema legendi, Martin je podijelio svoj plašt sa siromahom kojeg je sreo na svom putu. Djeca pjevaju pjesme o svetom Martinu te se na kraju zaslade slatkim pecivom. 

Zašto i kada učiti strani jezik

Da stara latinska poslovica koliko jezika znaš, toliko ljudi vrijediš nije zaboravljena, govori činjenica da se u zemljama Europske unije znanje jednoga stranog jezika ne smatra više dovoljnim. Zbog želje da se očuva europska jezična i kulturna raznolikost, naglasak je na višejezičnosti, a to znači da bi se tijekom obaveznog obrazovanja svakom učeniku trebalo omogućiti učenje barem dvaju stranih jezika. Korist od učenja stranog jezika višestruka je.

Vezani Sadržaj

Pogledajte našu ponudu sadržaja

udzbenik
Nadja Fügert, Ulrike Richter
udzbenik
Graziella Guenat, Peter Hartmann
udzbenik
Gordana Barišić Lazar
udzbenik
Gordana Barišić Lazar