Maximal 2: slijedite IZZI put u njemačkom jeziku | Profil Klett

29. kolovoz 2018.

Maximal 2: slijedite IZZI put u njemačkom jeziku

Autor: Maja Trinajstić

Prozor u svijet njemačkoga jezika sa skupinom zabavnih i zanimljivih tinejdžera.

Maximal je Vaša putna karta za Njemački. Udžbenička serija koja podiže motivaciju za učenje njemačkoga jezika i u potpunosti omogućuje novu paradigmu poučavanja. Ne izlazeći iz učionice, učenici će se susresti sa suvremenim njemačkim jezikom svojih vršnjaka i učiti ga u svakodnevnim situacijama   ̶  sve to uz najsuvremeniju digitalnu podršku.

 

IZZI koracima u novu seriju Maximal

Krenimo zajedno u dinamičnu i eksperimentalnu godinu u kojoj nas očekuju novi zahtjevi i izazovi. Uz Vas smo i ove školske godine kako bismo zajedno oblikovali interaktivne obrazovne pristupe i načine zabavnoga, zanimljivog poučavanja te istražili inkluzivna rješenja u nastavi njemačkoga jezika. Mi Vam nudimo jednostavna rješenja uz IZZI korake u njemačkome jeziku u novoj seriji Maximal.

 

Nova Maximal serija udžbenika oduševit će vas:

  • inovativnim situacijskim pristupom
  • odličnom digitalnom podrškom
  • atraktivnom pričom i živahnim dijalozima
  • autentičnim junacima
  • jasnim ishodima učenja
  • mješovitim učenjem.
1. korak: komunikacijska jezična kompetencija

Serija Maximal nastala je u suradnji izvornih govornika njemačkoga jezika i hrvatskih autora i stručnjaka. Voditelj njemačkoga tima je Giorgio Motta, a voditeljica hrvatskoga tima Mirjana Klobučar - oboje učiteljima i učenicima poznati iz serije Wir.

Njemački jezik uči se u komunikaciji i situacijama iz svakodnevnog života: u tiskanom i digitalnom izdanju. Obrađeni su svi ishodi učenja prema zahtjevima kurikuluma, a gramatička progresija prilagođena je dobi učenika.

Video autora Giorgia Motte pogledajte ovdje

2. korak: međukulturna komunikacijska kompetencija

U Maximalu će Vas oduševiti jedinstveni i bogati audio i video materijali snimani u Njemačkoj koji prikazuju svakodnevan život njemačkih tinejdžera. Jan, Lena, Anton i Alicia očarat će Vaše učenike, motivirati ih i nasmijati svojim svakodnevnim pustolovinama. Tiskani i digitalni materijali funkcioniraju kao svojevrsni foto i video album duhovitih i zanimljivih dogodovština naših junaka, pa situacijsko učenje i komunikativan pristup učenju njemačkoga postaje zabavno i učinkovito.

Video o likovima Maximala pogledajte ovdje.

Priča Maximala

Serija Maximal počinje dolaskom dvanaestogodišnjaka Jana Ludwiga, glavnog junaka ove naše priče, u Frankfurt. Njegovi roditelji, zbog novog posla, odlaze u Brazil, a Jan započinje novi život kod bake, Frau Köster. Privikavanje na život u novoj sredini puno je izazova i dinamike.

Anton

Uz veliko bakino razumijevanje i podršku Jan polako upoznaje svoje susjedstvo, potom vršnjake, a ljubav prema nogometu i glazbi poveže ga sa susjedom Antonom. Uz novog prijatelja, Janovo privikavanje na nov život olakšava i chat-komunikacija sa sestričnom Lenom, koja živi u Mainzu, a s kojom je vrlo blizak. 

Alicia

Anton otkriva Janu ljepote i čari života u Frankfurtu. Upoznaje ga i s Aliciom, pričljivom i neobičnom djevojkom koja često postaje izvor Janovih problema.

Klub za mlade

Anton ga dovodi i u Klub za mlade, Janovo novo, omiljeno mjesto jer glazba i vršnjaci koje ovdje susreće otvaraju neka nova i pozitivna i negativna iskustva u njegovu životu. U Klubu je uvijek aktivno i zanimljivo. Uz druženje i razgovor o mladenačkim temama, sluša se muzika uživo, snimaju se video filmovi. Jan želi i svoje roditelje upoznati kako mu je u Frankfurtu snimajući video uradak.

Škola

No osim što se privikava na novi grad, Jan upoznaje i novu školu, kolege iz razreda, učitelje, neka nova pravila i načine rada. I u školi se događaju svakodnevne ugodne, ali i neugodne situacije, odlazak u školu često je prava pustolovina.

3. korak: samostalnost u ovladavanju jezikom

U rubrikama Moja strategija učenja, Projekt i To već znam posebna je pozornost posvećena samostalnosti u ovladavanju njemačkim jezikom. Mnoštvo raznolikih zadataka za uvježbavanje gramatike i vokabulara očekuje Vas i u udžbeniku i radnoj bilježnici te digitalnim materijalima.

4. korak: napredna interaktivna rješenja

Digitalni materijali:

  • Audio - izvorni govornici
  • Video - snimani na originalnim lokacijama: Njemačka, Frankfurt
  • Digitalni zadatci: raznovrsni
  • Samovrednovanje
  • Ponavljanje

Situacije i dijalozi u kojima se nalaze likovi iz tiskanog udžbenika 'oživljeni' su i odglumljeni u digitalnom dijelu, a sve su situacije u kojima se nalaze prikazane na zabavan i zanimljiv način.

 

5. korak: mješovito učenje

U radu s tiskanim i digitalnim materijalima vodit će Vas priručnik Maximal u kojem se nalaze:

  • prijedlozi planova
  • prijedlozi priprema nastavnih sati
  • dvije vrste radnih listova: Arbeitsblätter i Arbeitsblätter zu den Videos
  • predlošci za umnožavanje (razne igre i dodatne ideje za izvođenje nastave)
  • provjere znanja nakon svake nastavne cjeline (6 ispita znanja).

Većina zadataka u tiskanom udžbeniku ima svoju digitalnu verziju u digitalnom udžbeniku, uz dodatne zadatke za ponavljanje, slušne zadatke, zadatke za samoprocjenu. Posebno su dobro obrađene rubrike posvećene samostalnosti u učenju gdje djeca mogu i na satu i kod kuće usvojiti strategije učenja, kao i pratiti vlastiti napredak.

 

Slijedite IZZI korake i u spoju kvalitete i autentičnosti izvornih govornika te iskustva hrvatskih autora/učitelja povedite svoje učenike u Maximalovu pustolovinu učenja njemačkoga jezika na inovativne i zanimljive načine. Maximal je udžbenik u duhu njemačkog jezika, a po mjeri hrvatskog učenika.

 

Metodičke materijale i sadržaje zvučnih CD-a za izvođenje nastave prema eksperimentalnom programu potražite u Metodičkom kutku na www.profil-klett.hr ili kliknite ovdje.

Vezani Članci

Pogledajte tematski slične članke

Herbst, herzlich willkommen!

Jesen je predivno godišnje doba: nema šarenijega, plodnijeg i bogatijeg doba u cijeloj godini. To nam je poticaj i za razgovor o ovom godišnjem dobu na satima njemačkog jezika jer jesen je svakako neiscrpan izvor ideja: boje, jesenski plodovi, vremenske prilike, odjeća samo su neke od tema koje ćemo lako povezati uz ovo godišnje doba i time nastavu povezati sa svakodnevnim događajima.

Germanizmi u hrvatskom jeziku

Procjenjuje se da u hrvatskom jeziku ima između 2000 i 3000 germanizama. Neki od njih su se već toliko ustalili u svakodnevnom govoru da nam se čini gotovo neprirodnim upotrijebiti hrvatski ekvivalent, a često ga se ne možemo ni sjetiti. Zato smo pripremili kratak pregled germanizama u hrvatskome jeziku i zadatke za obradu u razredu.

Vezani Sadržaj

Pogledajte našu ponudu sadržaja

udzbenik
Luiza Ciepielewska-Kaczmarek
udzbenik
Barišić-Lazar Gordana
udzbenik
Gordana Bariši Lazar, Sanja Ivanči