Hrvatski jezik u Saboru - 170 godina | Profil Klett

23. listopad 2017.

Hrvatski jezik u Saboru - 170 godina

avatar
Autor: Krunoslav Matošević

Mi smo malo Latini, malo Nemci, malo Taliani malo Magjari i malo Slavjani a ukupno, iskreno govoreći, nismo baš ništa! Martvi jezik rimski, a živi magjarski, nemački i latinski –  to su naši tutori, živi nam groze, martvi darži nas za garlo, duši nas, i nemoćne nas vodi i predaje živima u ruke. Sada imamo još toliko sile u nami suprotstaviti se martvomu, za mala nećemo moći nadvladati žive, ako se čvarsto na naše noge ne stavimo, to jest, ako naš jezik u domovini neutvardimo i njega vladajućim neučinimo.˝ Ovo su riječi Ivana Kukuljevića Sakcinskog kojima se na posljednjem staleškom zasjedanju Hrvatskoga sabora 1843. godine obratio svima prisutnima. Upravo će taj govor ući u povijest kao prvi politički govor u Saboru na hrvatskom jeziku.

Razloga je za takav kritički govor bilo i više nego dovoljno. Naime, početkom 19. stoljeća hrvatski krajevi nisu imali zajednički standardni jezik. Svi govori i saborski zapisnici, počevši od druge polovice 13. stoljeća, bili su na latinskom jeziku, a u javnom se životu i radu, u pojedinim hrvatskim krajevima, nastojao nametnuti talijanski, odnosno njemački i mađarski jezik. Kako je to bilo vrijeme jačanja nacionalne svijesti u okviru hrvatskoga narodnog preporoda, odnosno vrijeme rađanja moderne hrvatske nacije, pojačala se i briga za narodni jezik kao važan dio nacionalnoga identiteta. Do sredine su 19. stoljeća samostalno postojala tri hrvatska književna jezika: kajkavski, čakavski i štokavski, a potreba nacionalnoga ujedinjenja započela je upravo stvaranjem jedinstvenoga jezika za sve hrvatske krajeve. Potaknut takvim okolnostima, Kukuljević Sakcinski pozvao je ranije spomenutim govorom na uvođenje hrvatskoga jezika u škole i urede te postupno i u javni život. Konačno je na današnji dan 1847. godine zaključeno da se u hrvatski javni život kao službeni jezik uvede hrvatski jezik.

 

Ivan Kukuljević Sakcinski bio je hrvatski povjesničar, književnik, bibliograf i političar. Rođen je u Varaždinu 1816. godine. Tijekom školovanja počeo je pisati na njemačkom jeziku, a 1837. postaje suradnikom Ljudevita Gaja. Pisao je u Danici te je bio jedna od vodećih osoba hrvatskoga narodnog preporoda. Postaje bliskim suradnikom bana Josipa Jelačića koji ga šalje u susjedne zemlje radi dogovora o suradnji hrvatskoga narodnoga pokreta s narodnim pokretima u tim zemljama. Osim navedenoga, tijekom je života obnašao mnoge važne dužnosti: bio je veliki župan Zagrebačke županije, banski namjesnik, jedan od osnivača Samostalne narodne stranke, počasni član JAZU, predsjednik Matice hrvatske te načelnik i osnivač Hrvatskog arkeologičkog družtva. Umro je 1889. godine kada je, zahvaljujući i njemu, u Hrvatskoj već djelovalo nekoliko filoloških škola.

 

Govor Ivana Kukuljevića Sakcinskog u Saboru 2. svibnja 1843.

Vezani Članci

Pogledajte tematski slične članke

Pozdrav s Islanda

Ovaj zanimljivi tečaj organizirala je španjolska organizacija English Matters. Sudionici tečaja došli su čak iz 19 različitih europskih zemalja. Tečaj je namijenjen učiteljima, ravnateljima i ostalom školskom osoblju kako bi se upoznali s islandskim obrazovnim sustavom koji se smatra jednim od najzanimljivijih u Europi. Naime, Island ima stopu pismenosti od 99 %, i taj otok bio je jedno od posljednjih mjesta na zemlji koje su nastanili ljudi,

Vezani Sadržaj

Pogledajte našu ponudu sadržaja

udzbenik
Vesna Prepelić-Đuričković
udzbenik
Vesna Budinski, Katarina Franjčec, Saša Veronek Germadnik, Marijana Zelenika Šimić, Ivana Lukas
udzbenik
Vesna Budinski, Marina Diković, Gordana Ivančić, Saša Veronek Germadnik, Martina Kolar Billege
udzbenik
J. Levak, I. Močibob, J. Sandalić, I. Skopljak Barić, D. Greblički-Miculinić, M. Horvatek Forjan, G. Ljubas , A. Radeljić